FICTION
64
THE NEW YORKER, OCTOBER 26, 2015
ILLUSTRATION BY JEFFREY FISHER
T
he yarn baby lasted a good month,
emitting dry, cotton-soft gurgles
and pooping little balls of lint, before
Ogechi snagged its thigh on a nail and
it unravelled as she continued walking,
mistaking its little huffs for the beginnings of hunger, not the cries of an infant being undone. By the time she noticed, it was too late, the leg a tangle
of fibre, and she pulled the string the
rest of the way to end it, rather than
have the infant grow up maimed. If
she was to mother a child, to mute and
subdue and fold away parts of herself,
the child had to be perfect.
Yarn had been a foolish choice, she
knew, the stuff for women of leisure,
who could cradle wool in the comfort
of their own cars and in secure houses
devoid of loose nails. Not for an assistant hairdresser who took danfo to
work if she had money, walked if she
didn’t, and lived in an “apartment” that
amounted to a room she could clear in
three large steps. Women like her had
to form their children out of sturdier,
more practical material to withstand
the dents and scrapes that came with
a life like hers. Her mother had formed
her from mud and twigs and wrapped
her limbs tightly with leaves, like moin
moin: pedestrian items that had produced a pedestrian girl. Ogechi was
determined that her child would be a
thing of whimsy, soft and pretty and
tender and worthy of love. But first she
had to go to work.
She brushed her short choppy hair
and pulled on one of her two dresses.
Her next child would have thirty dresses,
she decided, and hair so long it would
take hours to braid, and she would complain about it to anyone who would listen, all the while exuding smug pride.
Ogechi treated herself to a bus ride
only to regret it. Two basket weavers
sat in the back row with woven raffia
babies in their laps. One had plain raffia
streaked with blues and greens, while
the other’s baby was entirely red, and
every passenger admired them. They
would grow up to be tough and bright
and skillful.
The children were not yet alive,
so the passengers sang the call-and-
response that custom dictated:
Where are you going?
I am going home.
Who will greet you at home?
My mother will greet me.
What will your mother do?
My mother will bless me and my child.
It was a joyous occasion in a young
woman’s life when her mother blessed
life into her child. The two girls flushed
and smiled with pleasure when another
woman commended their handiwork
(such tight, lovely stitches) and wished
them well. Ogechi wished them death
by drowning, though not out loud. The
congratulating woman turned to her,
eager to spread her admiration, but
once she had looked Ogechi over, seen
the threadbare dress, the empty lap,
and the entirety of her unremarkable
package, she just gave an embarrassed
smile and studied her fingers. Ogechi
stared at her for the rest of the ride,
hoping to make her uncomfortable.
W
hen Ogechi had taken her first
baby, a pillowy thing made of
cotton tufts, to her mother, the older
woman had guffawed, blowing out so
much air she should have fainted. She’d
then taken the molded form from Ogechi, gripped it under its armpits, and
pulled it in half.
“This thing will grow fat and useless,” she’d said. “You need something
with strong limbs that can plow and
haul and scrub. Soft children with hard
lives go mad or die young. Bring me a
child with edges and I will bless it and
you can raise it however you like.”
When Ogechi had instead brought
her mother a paper child woven from
the prettiest wrapping paper she’d
been able to scavenge, her mother,
laughing the whole time, had plunged
it into the mop bucket until it softened and fell apart. Ogechi had
slapped her, and her mother had
slapped her back, and slapped her
again and again till their neighbors
heard the commotion and pulled the
two women apart. Ogechi ran away
that night and vowed never to return
to her mother’s house.
A
t her stop, Ogechi alighted and
picked her way through the
crowded street until she reached Mama
Said Hair Emporium, where she worked.
Mama also owned the store next door,
an eatery to some, but to others, like
Ogechi, a place where the owner would
bless the babies of motherless girls.
For a fee. And Ogechi still owed that
fee for the yarn boy who was now
unravelled.
When she stepped into the Emporium, the other assistant hairdressers
noticed her empty arms and snickered.
They’d warned her about the yarn,
hadn’t they? Ogechi refused to let the
sting of tears in her eyes manifest and
grabbed the closest broom.
Soon, clients trickled in, and the
other girls washed and prepped their
hair for Mama while Ogechi swept up
the hair shed from scalps and wigs and
weaves. Mama arrived just as the first
customer had begun to lose patience
and soothed her with compliments. She
noted Ogechi’s empty arms with a resigned shake of her head and went to
work, curling, sewing, perming until
the women were satisfied or in too much
of a hurry to care.
Shortly after three, the two younger
assistants left together, avoiding eye
contact with Ogechi but smirking as
if they knew what came next. Mama
dismissed the remaining customer and
stroked a display wig, waiting.
“Mama, I—”
“Where is the money?”
It was a routine Mama refused
to skip. She knew perfectly well that
Ogechi didn’t have any money. Ogechi lived in one of Mama’s buildings,
where she paid in rent almost all of
the meagre salary she earned, and ate
only once a day, at Mama’s canteen
next door.
“I don’t have it.”
“Well, what will you give me instead?”
Ogechi knew better than to suggest
something.
“Mama, what do you want?”
“I want just a bit more of your joy,
Ogechi.”
The woman had already taken most
of her empathy, so that she found
herself spitting in the palms of beggars. She’d started on joy the last time,
agreeing to bless the yarn boy only if
Ogechi siphoned a bit, just a dab,
to her. All that empathy and joy and
who knows what else Mama took from
her and the other desperate girls who
visited her back room kept her blessing active long past when it should
have faded. Ogechi tried to think of it
as a fair trade, a little bit of her life for
her child’s life. Anything but go back
THE NEW YORKER, OCTOBER 26, 2015
65
to her own mother and her practical
demands.
“Yes, Mama, you can have it.”
Mama touched Ogechi’s shoulder,
and she felt a little bit sad, but nothing she wouldn’t shake off in a few days.
It was an even trade.
“Why don’t you finish up in here
while I check on the food?”
Mama was not gone for three minutes when a young woman walked in.
She was stunning, with long natural
hair and delicate fingers and skin as
smooth and clear as fine chocolate.
And in her hands was something that
Ogechi wouldn’t have believed existed
if she hadn’t seen it with her own eyes.
The baby was porcelain, with a smooth
glazed face wearing a precious smirk.
It wore a frilly white dress and frilly
socks and soft-soled shoes that would
never touch the ground. Only a very
wealthy and lucky woman would be
able to keep such a delicate thing unbroken for the full year it would take
before the child became flesh.
“I am looking for this Mama woman.
Is this her place?”
Ogechi collected herself enough to
direct the girl next door, then fell into
a fit of jealous tears. Such a baby would
never be hers. Even the raffia children of that morning seemed like dirty
sponges meant to soak up misfortune
when compared with the china child
to whom misfortune would never stick.
If Ogechi’s mother had seen the child,
she would have laughed at how ridiculous such a baby would be, what constant coddling she would need. It would
never occur to her that mud daughters
needed coddling, too.
Where would Ogechi get her hands
on such beautiful material? The only
things here were the glossy magazines that advertised the latest styles,
empty product bottles, which Mama
would fill with scented water and try
to sell, and hair. Hair everywhere—
short, long, fake, real, obsidian black,
delusional blond, bright, bright red.
Ogechi upended the bag she’d swept
the hair into, and it landed in a pile
studded with debris. She grabbed a
handful and shook off the dirt. Would
she dare?
After plugging one of the sinks,
she poured in half a cup of Mama’s
most expensive shampoo. When the
basin was filled with water and frothy
with foam, she plunged the hair into
it and began to scrub. She filled the
sink twice more until the water was
clear. Then she soaked the bundle in
the matching conditioner, rinsed and
towelled it dry. Next, she gathered up
the silky strands and began to wind
them.
Round and round until the ball of
hair became a body and nubs became
arms, fingers. The strands tangled together to become nearly impenetrable.
This baby would not snag and unravel.
This baby would not dissolve in water
or rain or in nail-polish remover, as the
plastic baby had that time. This was
not a sugar-and-spice child to be
swarmed by ants and disintegrate into
syrup in less than a day. This was no
practice baby formed of mud that she
would toss into a drain miles away from
her home.
She wrapped it in a head scarf and
went to find Mama.The beautiful woman
and her beautiful baby had concluded
their business. Mama sat in her room
counting out a boggling sum of money.
Only after she was done did she wave
Ogechi forward.
“Another one?”
“Yes, Mama.”
Ogechi did not uncover the child,
and Mama didn’t ask, long since bored
by the girl’s antics. They sang the traditional song:
Where are you going?
I am going home.
Who will greet you at home?
My mother will greet me.
What will your mother do?
My mother will bless me and my child.
Mama continued with her own special verse:
What does Mama need to bless this
child?
Mama needs whatever I have.
What do you have?
I have no money.
What do you have?
I have no goods.
What do you have?
I have a full heart.
What does Mama need to bless this
child?
Mama needs a full heart.
Then Mama blessed her and the
baby and, in lieu of a celebratory feast,
gave Ogechi one free meat pie. Then
she took a little bit more of Ogechi’s joy.
T
here was a good reason for Ogechi
not to lift the cloth and let Mama
see the child. For one, it was made of
items found in Mama’s store, and even
though they were trash, Mama would
add this to her ledger of debts. Second,
everybody knew how risky it was to make
a child out of hair, infused with the identity of the person who had shed it. But
a child of many hairs? Forbidden.
But the baby was glossy, and the red
streaks glinted just so in the light, and
it was sturdy enough to last a full year,
easy. And after that year she would take
it to her mother and throw it (not “it”
the baby but the idea of it) in her mother’s face.
She kept the baby covered even on
the bus, where people gave her coy
glances and someone tried to sing the
song, but Ogechi stared ahead and did
not respond to her call.
The sidewalk leading to the door
of her little room was so dirty she tiptoed along it, thinking that, if her
landlord weren’t Mama, she would
complain.
In her room, she laid the baby on
an old pillow in an orphaned drawer.
In the morning, it would come to life,
and in a year it would be a strong and
pretty thing.
T
here was an old tale about hair
children. Long ago, girls would
collect their sheddings every day until
they had a bundle large enough to spin
a child. One day, a storm blew through
the town, and every bundle was swept
from its hiding place into the middle
of the market, where the hairs became
entangled and matted together. The
young women tried desperately to separate their own hairs from the others.
The elder mothers were amused at the
girls’ histrionics, how they argued over
the silkiest patches and the longest
strands. They settled the commotion
thus: every girl would draw out one
strand from every bundle until they all
had an equal share. Some grumbled,
some rejoiced, but all complied, and
each went home with an identical roll.
When the time came for the babies
to be blessed, all the girls came for-
ward, each bundle arriving at the required thickness at the same time. There
was an enormous celebration of this
once-in-an-age event, and tearful mothers blessed their tearful daughters’ children to life.
The next morning, all the new mothers were gone. Some with no sign, others reduced to piles of bones stripped
clean, others’ bones not so clean. But
that was just an old tale.
T
he baby was awake in the morning, crying dry sounds, like stalks
of wheat rubbing together. Ogechi ran
to it, and smiled when the fibrous, eyeless face turned to her.
“Hello, child. I am your mother.”
But still it cried, hungry. Ogechi
tried to feed it the detergent she’d given
to the yarn one, but it passed through
the baby as if through a sieve. Even
though she knew it wouldn’t work, she
tried the sugar water she had given to
the candy child, with the same result.
She cradled the child, the scritch of its
cries grating her ears, and as she drew
a deep breath of exasperation her nose
filled with the scent of Mama’s expensive shampoo and conditioner, answering her question.
“You are going to be an expensive
baby, aren’t you?” Ogechi said, with no
heat. A child that cost much brought
much.
Ogechi swaddled it, ripping her second dress into strips that she wound
around the baby’s torso and limbs until
it was almost fully covered, save for
where Ogechi imagined the nose and
mouth to be. She tried to make do with
her own shampoo for now, which was
about as luxurious as the bottom of a
slow drain, but the baby refused it.
Only when Ogechi strapped the child
to her back did she find out what it
wanted. The baby wriggled upward,
and Ogechi hauled it higher, then
higher still, until it settled its head on
the back of her neck. Then she felt it,
the gentle suckling at her nape as the
child drew the tangled buds of her hair
into its mouth. Ahh, now this she could
manage.
Ogechi decided to walk today, unsure of how to nurse the child on the bus
and still keep it secret, but she dreaded
the busy intersection she would cross
as she neared Mama’s Emporium. The
THE NEW YORKER, OCTOBER 26, 2015
67
people milling about with curious eyes,
the beggars scanning and calculating
the worth of passersby. Someone would
notice, ask.
But as she reached the crossing
not one person looked at her. They
were all gathered in a crowd, staring
at something that was blocked from
Ogechi’s sight by the press of bodies.
After watching a woman try and fail
to haul herself onto the
low-hanging roof of a
nearby building for a better view, Ogechi pulled herself up in one, albeit labored, move. Mud girls were
good for something. She
ignored the woman stretching her arm out for assistance and stood up to see
what had drawn the crowd.
A girl stood with her mother, and
though Ogechi could not hear them
from where she perched, the stance,
the working of their mouths—all was
familiar. They were revealing a child
in public? In the middle of the day?
Even a girl like her knew how terribly
vulgar this was. It was no wonder the
crowd had gathered. Only a child of
some magnitude would be unwrapped
in public this way. What was this one,
gold? No, the woman and the girl were
not dressed finely enough for that. Their
clothes were no better than Ogechi’s.
The child startled Ogechi when it
moved. What she’d thought an obscene
ruffle on the front of the girl’s dress
was in fact the baby, no more than interlocking twigs and sticks—was that
grass?—bound with old cloth. Scraps.
A rubbish baby. It cried, the friction of
sound so frantic and dry Ogechi imagined a fire flickering from the child’s
mouth. A hiccup interrupted the noise,
and when it resumed it was a human
cry. The girl’s mother laughed and
danced, and the girl just cried, pressing the baby to her breast. They uncovered the child together, shucking a
thick skin of cloth and sticks, and Ogechi leaned as far as she could without
falling from the roof to see what special
attribute might have required a public
showing.
The crowd was as disappointed as
she was. It was just an ordinary child
with an ordinary face. They started to
disperse, some throwing insults at the
68
THE NEW YORKER, OCTOBER 26, 2015
two mothers and the baby they held
between them for wasting everybody’s
time. Others congratulated them with
enthusiasm—it was a baby, after all.
Something didn’t add up, though, and
Ogechi was reluctant to leave until she
understood what nagged her about
the scene.
It was the new mother’s face. The
child was as plain as pap, but the moth
er’s face was full of wonder. One would think the
baby had been spun from
silk. One would think the
baby was speckled with
diamonds. One would
think the baby was loved.
Mother cradled mother,
who cradled child, a tangle of ordinary limbs of
ordinary women.
There has to be more than this for
me, Ogechi thought.
A
t the shop, the two young assis tants prepped their stations and
rolled their eyes at the sight of Ogechi and the live child strapped to her
back. Custom forced politeness from
them, and with gritted teeth they
sang:
Welcome to the new mother
I am welcomed
Welcome to the new child
The child is welcomed
May her days be longer than the breasts
of an old mother and fuller than the stomach
of a rich man.
The second the words were out, they
went back to work, as though the song
were a sneeze, to be excused and forgotten. Until, that is, they took in Ogechi’s self-satisfied air, so different from
the anxiousness that had followed in
her wake whenever she had blessed
a child in the past. The two girls were
forced into deference, stepping aside
as Ogechi swept where they would have
stood still a mere day ago. When Mama
walked in, she paused, sensing the shift
of power in the room, but it was nothing to her. She was still the head. What
matter if one toenail argued with the
other? She eyed the bundle on Ogechi’s back but didn’t look closer and
wouldn’t, as long as the child didn’t interfere with the work and, by extension, her coin.
Ogechi was grateful for the child’s
silence, even though the suction on her
neck built up over the day to become
an unrelenting ache. She tired easily,
as if the child were drawing energy
from her. Whenever she tried to ease a
finger between her nape and the child’s
mouth, the sucking would quicken, so
she learned to leave it alone. At the
end of the day, Mama stopped her with
a hand on her shoulder.
“So you are happy with this one.”
“Yes, Mama.”
“Can I have a bit of that happiness?”
Ogechi knew better than to deny
her outright.
“What can I have in exchange?”
Mama laughed and let her go.
When Ogechi dislodged the child
at the end of the day, she found a raw,
weeping patch on her nape, where
the child had sucked her bald. On the
ride home, she slipped to the back of
the bus, careful to cradle the child’s
face against her ear so that no one
could see it. The baby immediately
latched on to her sideburn, and Ogechi spent the journey like that, the
baby sucking an ache into her head.
At home, she sheared off a small patch
of hair and fed the child, who took
the cottony clumps like a sponge absorbing water. Then it slept, and Ogechi slept, too.
I
f Mama wondered at Ogechi’s sud den ambition, she said nothing.
Ogechi volunteered to trim ends. She
volunteered to unclog the sink. She
kept the store so clean a rumor started
that the building was to be sold. She
discovered that the child disliked fake
hair and would spit it out. Dirty hair
was best, flavored with the person from
whose head it had fallen. Ogechi managed a steady stream of food for the
baby, but it required more and more
as each day passed. All the hair she
gathered at work would be gone by
the next morning, and Ogechi had no
choice but to strap the child to her
back and allow it to chaw on her dwindling nape.
Mama was not curious about the
baby, but the two assistants were. When
Ogechi denied their request for a viewing, their sudden deference returned
to malice tenfold. They made extra
messes, strewing hair after Ogechi had
cleaned, knocking bottles of shampoo
over until Mama twisted their ears for
wasting merchandise. One of the girls,
the short one with the nasty scar on
her arm, grew bolder, attempting to
snatch the cover off the baby’s head
and laughing and running away when
Ogechi reacted. Evading her became
exhausting, and Ogechi took to hiding the child in the shop on the days
she opened, squeezing it in among the
wigs or behind a shelf of unopened
shampoos, and the thwarted girl grew
petulant, bored, then gave up.
One day, while the child was nestled between two wigs, and Ogechi,
the other assistants, and Mama were
having lunch at the eatery next door,
a woman stopped by their table to speak
to Mama.
“Greetings.”
“I am greeted,” Mama said. “What
is it you want?”
Mama was usually more welcoming to her customers, but this woman
owed Mama money, and she subtracted
each owed coin from her pleasantries.
“Mama, I have come to pay my debt.”
“Is that so? This is the third time
you have come to pay your debt, and
yet we are still here.”
“I have the money, Mama.”
“Let me see.”
The woman pulled a pouch from
the front of her dress and counted
out the money owed. As soon as the
notes crossed her palm, Mama was
all smiles.
“Ahh, a woman of her word. My
dear, sit. You are looking a little rough
today. Why don’t we get you some
hair?”
The woman was too stunned by Mama’s kindness to heed the insult. Mama
shooed one of the other assistants toward the shop, naming a wig the girl
should bring. A wig that was near where
Ogechi had stashed the baby.
“I’ll get it, Mama,” Ogechi said, getting up, but a swift slap to her face sat
her back down.
“Was anyone talking to you, Ogechi?” Mama asked.
She knew better than to reply.
The assistant Mama had addressed
snickered on her way out, and the other
one smiled into her plate. Ogechi twisted
her fingers into the hem of her dress
and tried to slow her breathing. Maybe
if she was the first to speak to the girl
70
THE NEW YORKER, OCTOBER 26, 2015
when she returned she could beg her.
Or bribe her. Anything to keep her
baby secret.
But the girl didn’t return. After a
while, the woman who had paid her
debt became restless and stood to leave.
Mama’s tone was muted fury.
“Sit. Wait.” To Ogechi, “Go and
get the wig, and tell that girl that if I
see her again I will have her heart.”
Mama wasn’t accustomed to being
disobeyed.
Ogechi hurried to the shop expecting to find the girl agape at the sight of
her strange, fibrous child. But the girl
wasn’t there. The wig she’d been asked
to bring was on the floor, and there, on
the ledge where it had been, was the
baby. Ogechi pushed it behind another
wig and ran the first wig back to Mama,
who insisted that the woman take it.
Then Mama charged her, holding out
her hand for payment. The woman hesitated, but paid. Mama gave nothing
for free.
The assistant did not return to the
Emporium, and Ogechi worried that
she’d gone to call some elder mothers
for counsel. But no one stormed the
shop, and when Ogechi stepped outside after closing there was no mob
gathered to dispense judgment. The
second assistant left as soon as Mama
permitted her to, calling for the first
one over and over. Ogechi retrieved the
baby and went home.
I
n her room, Ogechi tried to feed the
child, but the hair rolled off its face.
She tried again, selecting the strands
and clumps it usually favored, but it
rejected them all.
“What do you want?” Ogechi asked.
“Isn’t this hair good enough for you?”
This was said with no malice, and she
leaned in to kiss the baby’s belly. It was
warm, and Ogechi drew back from the
unexpected heat.
“What have you got there?” she
asked, a rhetorical question to which
she did not expect an answer. But then
the baby laughed, and Ogechi recognized the sound. It was the snicker
she heard whenever she tripped over
discarded towels or dropped the broom
with her clumsy hands. It was the
snicker she’d heard when Mama cracked
her across the face at the eatery.
Ogechi distanced herself even more,
and the child struggled to watch her,
eventually rolling onto its side. It stilled
when she stilled, and so Ogechi stopped
moving, even after a whir of snores signalled the child’s sleep.
Should she call for help? Or tell
Mama? Help from whom? Tell Mama
what, exactly? Ogechi weighed her options till sleep weighed her lids. Soon,
too soon, it was morning.
The baby was crying, hungry. Ogechi neared it with caution. When it
saw her, the texture of its cry softened
and—Ogechi couldn’t help it—she
softened, too. It was hers, wasn’t it? For
better or for ill, the child was hers. She
tried feeding it the hairs again, but it
refused them. It did, however, nip hard
at Ogechi’s fingers, startling her. She
hadn’t given it any teeth.
She wanted more than anything to
leave the child in her room, but the
strangeness of its cries might draw attention. She bundled it up, trembling
at the warmth of its belly. It latched
on to her nape with a powerful suction that blurred her vision. This is
the sort of thing a mother should do
for her child, Ogechi told herself, resisting the urge to yank the baby off
her neck. A mother should give all of
herself to her child, even if it requires
the marrow in her bones. Especially
a child like this, strong and sleek and
shimmering.
After a few minutes, the sucking
eased to something manageable, the
child sated.
A
t the Emporium, Ogechi kept the
child with her, worried that it
would cry if she removed it. Besides,
the brash assistant who had tried to
uncover the child was no longer at
the shop, and Ogechi knew that she
would never return. The other assistant was red-eyed and sniffling, unable to stop even after Mama gave
her dirty looks. By lockup, Ogechi’s
head was throbbing, and she trembled with exhaustion. She wanted to
get home and pry the baby off her.
She was anticipating the relief of that
when the remaining assistant said,
“Why have you not asked after her?”
“Who?” Stupid answer, she thought
as soon as she uttered it.
“What do you mean who? My cousin
that disappeared. Why haven’t you
wondered where she is? Even Mama
has been asking people about her.”
“I didn’t know you were cousins.”
The girl recognized Ogechi’s evasion.
“You know what happened to her,
don’t you? What did you do?”
The answer came out before Ogechi could stop it.
“The same thing I will do to you,”
she said, and the assistant took a step
back, then another, before turning
to run.
At home, Ogechi put the child
to bed and stared until it slept. She
felt its belly, which was cooling now,
and recoiled at the thought of what
could be inside. Then it gasped a
little hairy gasp from its little hairy
mouth, and Ogechi felt again a mother’s love.
T
he next morning, it was Ogechi’s
turn to open the store, and she
went in early to bathe the baby with
Mama’s fine shampoo, sudsing its textured face, avoiding the bite of that
hungry, hungry mouth. She was in the
middle of rinsing off the child when
the other assistant entered. She retreated
in fear at first, but then she took it all
in—Ogechi at the sink, Mama’s prized
shampoo on the ledge, suds covering
mother-knows-what—and she turned
sly, running outside and shouting for
Mama. Knowing that it was no use calling after her, Ogechi quickly wrapped
the baby back up in her old torn-up
dress, knocking over the shampoo in her
haste. That was when Mama walked in.
“I hear you are washing something
in my sink.” Mama looked at the spilled
bottle, then back at Ogechi. “You are
doing your laundry in my place?”
“I’m sorry, Mama.”
“How sorry are you, Ogechi, my
dear?” Mama said, calculating. “Are you
sorry enough to give me some of that
happiness? So that we can forget all
this?”
There was no need for a song now,
as there was no new child to be blessed.
Mama simply stretched her hand forward and held on, but what she thought
was Ogechi’s shoulder was the head of
the swaddled child.
Mama fell to the ground in undignified shudders. Her eyes rolled, as
if she were trying to see everything at
once. Ogechi fled. She ran all the way
•
home, and, even through her panic,
she registered the heat of the child in
her arms, like the just-stoked embers
of a fire. In her room, she threw the
child into its bed, expecting to see
whorls of burned flesh on her arms
but finding none. She studied the baby,
but it didn’t look any different. It was
still a dense tangle of dark fibre with
the occasional streak of red. She didn’t
touch it, even when the mother in her
urged her to. At any moment, Mama
would show up with her goons, and
Ogechi was too frightened to think of
much else. But Mama didn’t appear,
and she fell asleep waiting for the
pounding at her door.
O
gechi woke in the middle of the
night with the hair child standing
over her. It should not have been able to
stand, let alone haul itself onto her bed.
Nor should it have been able to fist her
hair in a grip so tight her scalp puckered
or stuff an appendage into her mouth to
block her scream. She tried to tear it
apart, but the seams held. Only when
she rammed it into the wall did it let go.
It skittered across the room and hid somewhere that the candle she lit couldn’t
reach. Ogechi backed toward the door,
listening, but what noise does hair make?
When the hair child jumped onto
Ogechi’s head, she shrieked and shook
herself, but it gripped her hair again,
tighter this time. She then did something
that would follow her all her days. She
•
raised the candle and set it on fire. And
when the baby fell to the ground, writhing, she covered it with a pot and held
it down, long after her fingers had blistered from the heat, until the child, as
tough as she’d made it, stopped moving.
Outside, she sat on the little step in
front of the entrance to her apartment.
No one had paid any mind to the noise—
this wasn’t the sort of building where
one checked up on screams. Knees to
her chin, Ogechi sobbed into the calloused skin, feeling part relief, part something else—a sliver of empathy Mama
hadn’t been able to steal. There was so
much dirt on the ground, so much of it
everywhere, all around her. When she
turned back into the room and lifted the
pot, she saw all those pretty, shiny strands
transformed into ash. Then she scooped
dirt into the pot and added water.
This she knew. How to make firm
clay—something she was born to do.
When the mix was just right, she added
a handful of the ashes. Let this child be
born in sorrow, she told herself. Let this
child live in sorrow. Let this child not
grow into a foolish, hopeful girl with
joy to barter. Ogechi formed the head,
the arms, the legs. She gave it her mother’s face. In the morning, she would fetch
leaves to protect it from the rain. ♦
newyorker.com
Lesley Nneka Arimah on imagining a
universe of handcrafted babies.
THE NEW YORKER, OCTOBER 26, 2015
71
1
Title Page
(But Please Make Your Title Original and Interesting)
Reader Response Essay 5
Your Name
Mr. Harper’s ENG 125 VA
Spring 2021
Due: Month Day, 2021
2
The Full Title of Your Paper
Hit the tab key one time to indent and begin the main body of the paper. Be sure to create
your own title for your paper -- the more original and clever, the better! You do not need to use
any outside articles or sources. Just focus on the questions provided in the assignment. In this
first paragraph of this reader-response essay, be sure to mention the following: the title of the
work to which you are responding; the author; a short summary of the story (no more than 2 to 3
or so sentences); and the main thesis of the text. These all must be highlighted in yellow.
Part One: Address the Who/ What/ When/ Where/ Why/ How in the Text
The Topic Sentence of this must be highlighted in yellow, with point 1, point 2, and
point 3 introduced. The sentence that begins supporting point 1 should be highlighted in green.
Then these are the details. Two or three sentences should be enough to illustrate your point. This
does not need to go too in-depth. The sentence that begins supporting point 2 should be
highlighted in green. Then these are the details. Two or three sentences should be enough to
illustrate your point. This does not need to go too in-depth. The sentence that begins supporting
point 3 should be highlighted in green. Then these are the details. Two or three sentences should
be enough to illustrate your point. This does not need to go too in-depth.
Part Two: What is the Human Experience in this Text?
The Topic Sentence of this must be highlighted in yellow, with point 1, point 2, and point
3 introduced. The sentence that begins supporting point 1 should be highlighted in green. Then
these are the details. Two or three sentences should be enough to illustrate your point. This does
not need to go too in-depth. The sentence that begins supporting point 2 should be highlighted in
3
green. Then these are the details. Two or three sentences should be enough to illustrate your
point. This does not need to go too in-depth. The sentence that begins supporting point 3 should
be highlighted in green. Then these are the details. Two or three sentences should be enough to
illustrate your point. This does not need to go too in-depth.
Part Three: Micro-Reading: Author Style Analysis
Answer all of the following prompts, adding textual evidence to demonstrate the
validity or the “why” of your analysis. Looking at the ENG_125_Elements of Magical
Realism file and applying it to the story, define and analyze with textual evidence of #1, 2,
3, and 11 to demonstrate the validity or the “why” of your analysis.
Conclusion
For the conclusion, discuss: your overall reaction to the text; whether you would read
something else like this in the future; whether you would read something else by this author; and
if you would recommend reading this text to someone else and why. Please do not recycle your
Discussion Board posts.
4
References
Arimah, L. N. (2021). Who Will Greet You at Home. The New Yorker.
https://www.newyorker.com/magazine/2015/10/26/who-will-greet-you-at-home.
Purchase answer to see full
attachment